六年磨一劍,蘋果介紹播客應用“聽寫文本”功能發展歷程快訊
隱藏式字幕是電視節目或影碟中為有特殊情況或者需要的觀眾而準備的字幕,希望為用戶提供準確、易懂的文字記錄,就是為播客(Podcasts)應用引入了聽寫文本 / 轉錄功能。
6 月 18 日消息,蘋果公司于今年 3 月發布 iOS 17.4 更新,其中一項主要改進,就是為播客(Podcasts)應用引入了聽寫文本 / 轉錄功能。
蘋果播客全球主管 Ben Cave 在接受英國衛報采訪時表示,這項功能前后準備了 6 年時間,期間不斷打磨各項細節,力求為用戶帶來更卓越的使用體驗。
初衷
Cave 表示大約有 15% 的美國人患有某種聽力障礙,他們在觀看電影、電視劇甚至是聽音樂的時候,很大程度上需要隱藏式字幕(closed captions)。
注:隱藏式字幕是電視節目或影碟中為有特殊情況或者需要的觀眾而準備的字幕,例如觀眾在聽力上有障礙,或者需要無音條件下觀賞節目。此時字幕中可使用一些解釋性的語言來描述節目內容。
Cave 表示:“蘋果的目標顯然是讓播客更易接近、更身臨其境”。Cave 表示蘋果對自己提出了很高的要求,希望為用戶提供準確、易懂的文字記錄。
開發
蘋果公司于 2018 年開始著手相關的研發工作,基于索引功能,該功能幫助用戶根據他們記住的播客中的某一句話搜索特定的播客。
Cave 說:“我們當時所做的就是提供一行文字記錄,以便用戶在搜索特定內容時了解結果的來龍去脈。在這七年中,我們做了一些不同的事情,所有這些都匯集到了這個 [聽寫文本] 功能中”。
考慮更全面
蘋果首先會轉錄上傳到其平臺上的每一集新內容,然后再擴展延伸到整個平臺,不過蘋果并未說明舊劇集轉錄的具體時間。
Cave 表示:“我們認為,從無障礙的角度來看,這一點很重要,因為我們希望給人們一種期望,即他們想與之互動的所有內容都能獲得轉錄本。”(故淵)
1.TMT觀察網遵循行業規范,任何轉載的稿件都會明確標注作者和來源;
2.TMT觀察網的原創文章,請轉載時務必注明文章作者和"來源:TMT觀察網",不尊重原創的行為TMT觀察網或將追究責任;
3.作者投稿可能會經TMT觀察網編輯修改或補充。